English homepage Site en français Deutsche-Webseite sitio en espanol sito in italiano The Language Factory : Votre partenaire au-delà des barrières linguistiques
       
Accueil Services Expertise linguistique Notre expertise

Notre expertise
Qui sommes-nous ?
Domaines de traduction
Témoignages
Études de cas
Commentaires
FAQ

Nous contacter

Bienvenue à The Language Factory

Contactez-nous dès aujourd'hui pour un devis rapide

Études de cas

Afin que vous puissiez vous faire une idée du type de projets sur lesquels nous travaillons, voici quelques exemples.

Sujet : enquête de perception et connaissance des Jeux Olympiques
Population cible : des membres du public de 11 pays d'Europe occidentale, d'Amérique du nord, d'Amérique latine et d'Asie
Longueur du document : 4 questionnaires de 4 000 à 5 000 mots chacun, reçus sur une période de 2 semaines
Délais : chaque questionnaire devait être traduit et relu dans un délai de 5 jours ouvrables entre le moment de la réception des documents et la livraison des traductions
Défis : travailler directement dans ConfirmIT, un logiciel en ligne, respecter les délais rapides et conserver qualité et cohérence terminologique entre les différents questionnaires. Traduire en ligne présente un certain nombre de défis pour les traducteurs et peut considérablement ralentir le processus de traduction. Nous sommes là pour nous assurer que ces difficultés n'affectent pas la qualité et les délais de traduction. Pour ce faire, nous fournissons à nos traducteurs un mode d'emploi détaillé du travail dans ConfirmIT et nous les assistons lorsqu'ils rencontrent des problèmes. Ces facteurs ont été pris en compte et inclus lors de l'estimation des délais nécessaires pour que cette enquête soit lancée à la date prévue.

***

Sujet : guides touristiques
Population cible : membres du public
Longueur du document : 10 guides (400 000 mots) en italien, 2 guides (90 000 mots) en néerlandais
Délais : livraisons réparties sur 5 semaines
Défis : garantir la cohérence stylistique et terminologique entre les guides, respecter les délais et garantir la qualité des traductions. Ce projet représentait un défi en raison du volume important pour lequel nous avons dû utiliser plusieurs traducteurs pour la même langue. Nous avons donc mis en place des vérifications supplémentaires afin de garantir que cette répartition du travail n'entraînait aucune perte de qualité ou de cohérence. En restant en contact permanent avec nos traducteurs, nous avons ainsi pu livrer des traductions répondant aux critères de qualité de notre client dans les délais fixés.

***

Sujet : bulletin d'information d'entreprise
Population cible : des employés de l'entreprise dans 4 pays
Longueur du document : 1 000 mots
Délais : 1-2 jours ouvrables
Défis : jargon technique. Les bulletins d'information doivent être informatifs mais faciles à lire. Nos traducteurs ont dû savoir trouver l'équilibre entre un texte bien écrit et captivant et un langage technique correct. Notre client était très satisfait du résultat final.

***

Sujet : communiqué de presse
Population cible : membres du public dans 5 pays
Longueur du document : 1 500 mots
Délais : 1-2 jours ouvrables
Défis : associer langage technique et style pour créer un texte correct et agréable à lire à la fois.

***

Si vous êtes intéressé, contactez-nous dès à présent pour un devis gratuit sans obligation ! Appelez-nous au (0)1727 862722 ou envoyez-nous un e-mail.

The Language Factory : Votre partenaire au-delà des barrières linguistiques.

 


The Language Factory est une agence de traduction basée au Royaume-Uni réputée pour ses traductions de la plus haute qualité dans un large éventail de langues. De plus, en qualité de société membre de l'Institute of Translation and Interpreting (ITI) et de l'Association of Translation Companies (ATC), nos pratiques adhèrent à leurs codes rigoureux de conduite professionnelle.

Afin de garantir la qualité optimale de notre travail, nous ne confions les documents de nos clients qu'à des traducteurs professionnels qualifiés de langue maternelle et tout projet dont la responsabilité nous est donnée fait l'objet d'une vérification interne. Ces procédures strictes nous valent la fidélité de nos clients ainsi que d'être leur tout premier choix en termes de services linguistiques et pour les besoins de leurs projets de traduction et de relecture.

Home page Services Expertise linguistique Notre expertise

Accueil | Services | Traduction | Relecture | Retraduction | Localisation | Interprétation | Expertise linguistique | Nos traducteurs | Nos chefs de projet | Zone traducteurs | Notre expertise | Qui sommes-nous ? | Domaines de traduction | Témoignages | Études de cas | Formulaire de contact | FAQ | Nous contacter | Oxfam | Devis rapide | Conditions Générales

Visit the Oxfam homepage
Institute of Translation and Interpreting
Member of the MRS Company Partnership scheme
Association of Translation Companies

The Language Factory Limited est une entreprise enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles (entreprise n° 2727453) dont le siège se situe à l'adresse suivante : Unit 7, Phoenix House, 63 Campfield Road, St Albans, AL1 5FL, Angleterre

© The Language Factory 2011
 

Conditions générales